马六甲的口音

如题。

正确来说,是中南马的口音,也是我一直以来的噩梦。

听他们说话,是一件很煎熬的事情。

当然不是说我中文好,也不代表他们中文烂。

只是不懂为什么,他们很喜欢把所有字念成第四声。

正常发音:你读(du2)了没?
这里的发音:你读(du4)了没?要快点tuk叻。

以上是我忍无可忍的例子,毕竟同事重复tuk tuk tuk至少十遍。

还有其他字眼,也是被念成第四声的。

一开始,会觉得怎么他们的发音那么可爱?

久而久之,感觉很annoying。

感觉每个从他们口中出来的字都带有感叹号!听了好累。

当然,这是你们的地方特色,我也不方便说太多,万一你们感觉sipek满意呢?万一你给我看中指一支呢?

不过真的够了,不要再跟limpek tuk来tuk去了。

评论

此博客中的热门博文

2015年合艾两天一夜游记

葡萄牙村海鲜 Portuguese Settlement Seafood

老北京火锅店/中国超市